Registration of a new vehicle purchased in Poland

Step-by-step guide

  1. Download, print and fill in the application form and the consent (application forms are also available at our office).
  2. Attach the required supporting documents (originals).
  3. Before your planned visit make an appointment by phone (click in the link for the phone number of the respective district offices) or through the Appointment booking system of the City of Warsaw (click on the link rezerwacje.um.warszawa.pl).
  4. Go to the appropriate District Office where your place of residence is situated, submit your application together with the supporting documents, and pay the applicable fee. Remember to take your identity document with you. If the vehicle is subject to joint ownership, all the co-owners must come to the office or grant a power-of-attorney (template power of attorney). [!] You should confirm your place of residence by submitting a certificate of permanent or temporary residence. We will decide on other possible proofs of residence on an individual basis on submitting the application.
  5. You will be issued a decision on temporary vehicle registration, together with a temporary permit valid for a period of up to 30 days, number plates, and a licence sticker, where applicable.
  6. Take out third-party-liability insurance on registration day.
  7. Collect your decision on vehicle registration, together with the registration certificate, before the temporary permit expires. You can obtain information on the availability of your registration certificate at an appropriate office, or on www.pojazd.pwpw.pl. On collecting your registration certificate, return your temporary permit and present a valid third-party-liability insurance policy.

For more information on your rights related to the processing of your personal data for the purposes of the registration procedure under the provisions of GDPR, use this link.

The required documents

  1. The vehicle owner’s application to register a vehicle.
  2. Consent to the processing of personal data.
  3. Proof of vehicle ownership (proof of vehicle ownership may include one of the following documents: a VAT invoice confirming the purchase of the vehicle, a sales contract, a property exchange contract, a gift agreement, an annuity agreement, a final and binding court judgement on ownership rights).
  4. EC certificate of conformity, or a certificate of conformity together with a declaration including the details of the vehicle required for the registration of the vehicle, an individual vehicle approval, the decision on acknowledging the individual vehicle approval, or an EC individual approval certificate.
  5. Vehicle log book (if one has been issued).
  6. A document confirming a power of attorney, if an attorney has been appointed in the case (template power of attorney).
  7. If a natural person is the vehicle owner, an identity document is required, i.e. an identity card or another document with a photograph confirming identity (available for inspection). If a legal person is the vehicle owner, a current extract from the National Court Register is required (available for inspection).

Only persons who are authorised to represent the legal person may arrange matters related to vehicle registration.

If the vehicle owners are foreigners staying in the Republic of Poland, foreign companies or cultural centres, foundations or press correspondents, they must submit:

  1. A foreigner’s identity document, a passport, and one of the following documents, together with a certificate confirming temporary residence:
  • A Schengen visa or a national visa
  • A residence card issued in relation to granting a temporary residence permit
  • A residence certificate issued to an EU national
  • A family-member residence card issued to an EU national
  • A document confirming EU-national’s permanent residence right
  • A permanent residence card issued to an EU-national’s family member
  • A residence card issued in relation to granting a permanent residence permit, an EU long-term resident card, granting refugee status, granting subsidiary protection or a tolerated stay permit
  1. A certificate of registration with the Registry of Representative Offices of Foreign Enterprises issued by the Minister of Economy, or a current extract from the National Court Register for a branch of a foreign enterprise (available for inspection) for foreign companies. For cultural centres, foundations, press correspondents – international contracts, certificates issued by embassies, accreditations (available for inspection).

Fees

1. You may make payments for transport-related matters via bank transfer or postal order (click on the link “rachunek bankowy (bank account)” to the bank account of the City of Warsaw for the appropriate district office, or in cash directly at the cash desk of the District Office which is responsible for handling your case.

  • In the payment reference please enter vehicle make, model and registration number, and if there is no registration number, provide the vehicle’s VIN number.

Transport fee for the issuance of

Car

Trailer / semi-trailer / agricultural tractor

Motorcycle

Moped

Regular number plates

PLN 80.00

PLN 40.00

PLN 40.00

PLN 30.00

Private number plates

PLN 1000.00

-

PLN 500.00

-

Registration certificate

PLN 54.00

PLN 54.00

PLN 54.00

PLN 54.00

Temporary permit

PLN 13.50

PLN 13.50

PLN 13.50

PLN 13.50

Licence sticker

PLN 18.50

-

-

-

Validation sticker

PLN 12.50

PLN 12.50

PLN 12.50

PLN 12.50

Registration fee

PLN 2.00

PLN 1.50

PLN 1.50

PLN 1.50

TOTAL (for regular number plates)

PLN 180.50

PLN 121.50

PLN 121.50

PLN 111.50

TOTAL (for private number plates

PLN 1100.50

-

PLN 581.50

-

 

2. PLN 17.00 – stamp duty for filing a power of attorney.

  • Stamp duty for a power of attorney may be paid via bank transfer or postal order to the bank account (link “rachunek bankowy (bank account) or in any cash desk of the City of Warsaw.
  • The stamp duty for filing a power of attorney does not refer to powers of attorney provided to spouses, descendants, ascendants or siblings.

Where to submit and collect documents

The responsible entity

Reply waiting times

  1. Immediate reply – in cases which do not require collecting evidence, information, or clarifications
  2. Up to one month – in cases which require an investigation procedure
  3. Up to two months – in cases with a high degree of complexity

Appeals procedure

You may appeal against the decision with the Local-Government Appeals Court within 14 days of receiving the decision via the issuing body.

Comments

  • If a vehicle log book has been lost prior to first registration, the authority responsible for registration issues a duplicate log book at the written request of the owner, after receiving confirmation that the original log book has been issued. The owner of the vehicle must attach to the request a written note indicating the manufacturer and importer that issued the lost log book.
  • Authorities responsible for vehicle registration are obliged to verify that the motor vehicle keepers have fulfilled the requirement of taking out a third-party liability insurance policy (failure to present a valid third-party liability policy does not mean that your application will be rejected, but the Insurance Guarantee Fund will be notified that the document has not been submitted).
  • Natural and legal persons who are owners of large goods vehicles with a gross vehicle weight of over 3.5 tonnes, tractor units or ballast tractors with a gross combination weight of over 3.5 tonnes, trailers or semi-trailers with a gross vehicle weight of over 7 tonnes with a motor vehicle, and buses, are obliged to pay vehicle tax. Tax payments should be made at the appropriate District Office according to the natural person’s place of residence or company’s registered office.
  • If a foreigner or a branch / representative office of a foreign company is the owner of the aforementioned vehicles, tax payments should be made at the appropriate District Office according to the foreigner’s place of residence or the registered office of the branch or a representative office of the foreign company.
  • The above information is general, and arises from the applicable legal regulations. In individual cases, you might be required to provide additional documents or clarifications.

Legal basis

  1. The Act of 14 June 1960 Code of Administrative Procedure (Dz.U. [Journal of Laws] of 2020, item 256, as amended).
  2. The Road Traffic Law of 20 June 1997 (Dz.U. of 2020, item 110, as amended).
  3. The Act of 16 November 2006 on Stamp Duty (consolidated text, Dz.U. of 2020 item 1546, as amended).
  4. The Act of 22 May 2003 on obligatory insurance, the Insurance Guarantee Fund, and the Polish Motor Insurers’ Bureau (consolidated text, Dz.U. of 2019, item 2214, as amended)
  5. The Act of 20 January 2005 on the Recycling of End-of-life Vehicles (consolidated text, Dz.U. of 2020 item 2056)
  6. The Regulation of the Minister of Infrastructure and Civil Engineering of 11 December 2017 on vehicle registration and labelling, and requirements concerning  number plates (Dz.U. of 2017 item 2355, as amended).
  7. The Regulation of the Minister of Infrastructure of 27 September 2003 on the detailed actions taken by authorities in respect of vehicle roadworthiness and templates of applicable documents (consolidated text, Dz.U. of 2019 item 2130, as amended).
  8. The Regulation of the Minister of Digitalisation of 30 December 2019 on the vehicle registration fee constituting the revenue of the Fund – the Central Register of Vehicles and Drivers (Dz. U. of 2019, item 2546).
  9. The Regulation of the Minister of Infrastructure of 20 October 2003 on the conditions and procedure for issuing vehicle log books, log book templates and log book description (consolidated text, Dz.U. of 2014, item 451).
  10. The Regulation of the Minister of Infrastructure of 9 May 2016 on the amount of fees for issuing registration certificates, temporary permits, number plate(s), validation stickers, and their duplicates (Dz.U. of 2019, item 1840, as amended)
  11. The Act of 12 January 1991 on local taxes and fees (consolidated text, Dz.U. of 2019, item 1170, as amended).
  12. The Act of 11 March 2004 on goods and services tax (Dz.U. of 2020, item 106, as amended)
  13. The Act of 24 September 2010 on population records (consolidated text, Dz.U. of 2019, item 1397, as amended).

Centrum Komunikacji Społecznej

Centrum Komunikacji Społecznej

ul. Leona Kruczkowskiego 2

00-412 Warszawa

tel. 22 443 34 00, 22 443 34 01

fax 22 443 34 02

emial: Sekretariat.CKS@um.warszawa.pl

 

BIP

Wewnętrzne komórki organizacyjne Centrum Komunikacji Społecznej

Pełnomocnik Prezydenta m.st. Warszawy ds. współpracy z organizacjami pozarządowymi

Serwis internetowy: www.ngo.um.warszawa.pl


Biuro Architektury i Planowania Przestrzennego


Biuro Kultury

Biuro Kultury Urzędu m.st. Warszawy

pl. Bankowy 2 (23 piętro)

00-095 Warszawa

tel.: 22 443 03 21, 22 443 03 53

faks: 22 443 03 22

 

BIP

Wewnętrzne komórki organizacyjne Biura Kultury

Ewidencje i rejestry prowadzone w Biurze Kultury


коронавірус.ukr

НАЙВАЖЛИВІША ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ ІНОЗЕМЦІВ СТОСОВНО ЗАГРОЗИ КОРОНАВІРУСУ SARS-COV-2

З 27 лютого забороняється користуватись захисними лицьовими щитками та хустками

З 27 лютого забороняється носити захисні лицьові щитки, шарфи, хустки тощо. Вони не відповідають критеріям безпеки та не захищають від зараження настільки ефективно, як маски.

 

Зміни в обмеженнях з 12 лютого

Готелі

  • Працюють готелі та місця для ночівлі в санітарному режимі, можливе заповнення до 50% наявних місць.

  • Харчування доставлятиметься лише до номерів гостей, а ресторани готелю залишатимуться зачиненими.

Культура

  • Відкриті кінотеатри та театри, можлива заповнюваність до 50% наявних місць, підтримується санітарний режим, глядачі повинні сидіти в масках.

Спорт

  • Можливість активного відпочинку на відкритому повітрі: запрацюють гірськолижні траси, відкриті майданчики, тенісні корти тощо.

  • Відкриті басейни.

 

Нові заходи безпеки - від 1 лютого

  • Магазини та торгові точки в торгових центрах будуть відчинені – за умови дотримання санітарного режиму; обмеження для споживачів: 1 особа / 10 м2 - у магазинах площею до 100 м2 та 1 особа / 15 м2 - у магазинах площею понад 100 м2. Важливо! Ресторани та пункти харчування в торгових центрах і галереях залишаються закритими. Блюда можна видавати з собою або у формі доставки.

  • Будуть відкриті художні галереї та музеї - за умови дотримання санітарного режиму;

  • Вже не діють, так звані години для людей похилого віку в магазинах (діяли з 15 жовтня по 31 січня, з понеділка по п’ятницю з 10.00-12.00).

Правила дотримання безпеки - з 28 грудня по 14 лютого

  • Обмеження функціонування готелів - доступні для служб у формі, медиків, пацієнтів спеціалізованих лікарень, COS-центрів. Виняток становлять готелі для працівників.

  • Закриті гірськолижні траси

  • Спортивна інфраструктура доступна лише в рамках професійного спорту

  • 10-денний карантин для людей, які приїжджають до Польщі організованим транспортом. Важливо! З 28 грудня люди, щеплені проти COVID-19, звільняються від обов'язкового карантину (на підставі довідки про щеплення проти COVID-19)

  • У будинках забороняється організовувати святкування та зустрічі за участі більше 5 осіб. Важливо, що цей ліміт не включає особу, яка організовує захід, та людей, які з нею живуть. Згідно з новими правилами, люди, щеплені проти COVID-19, також не враховуватимуться.

 

Розширені існуючі правила та обмеження:

  • Маски: обов'язок закривати ніс і рот у громадських приміщеннях (також на вулиці);

  • Початкові школи (4-8 класи) та старші класи: дистанційне навчання; 1-3 класи початкової школи - денна форма навчання;

  • Вищі учбові заклади: дистанційне навчання;

  • Діти: від 8:00-16:00 години - пересування осіб віком  до 16 років тільки під опікою дорослого;

  • Люди старші 70 років: вимога обмеження пересування, за винятком:

  • здійснення професійної діяльності;

  • задоволення основних життєвих потреб;

  • здійснення або участь у здійсненні релігійного культу;

  • обмеження в громадському транспорті:

  • 50% від кількості місць, або

  • 30% усіх сидячих та стоячих місць, тоді як щонайменше 50% усіх місць вільні в транспортному засобі.

  • обмеження в місцях релігійного культу - не більше 1 людини / 15м2;

  • громадські зібрання: не більше 5 осіб;

  • заборона на організацію вечірок, весіль, причасть та поминальних обідів;

  • закриті спортзали, фітнес-клуби, аквапарки та басейни;

  • спортивні заходи: відсутність глядачів у залі;

  • у магазинах та поштових відділеннях може одночасно перебувати не більше 1 людини на 10 м2 у випадку закладів та торгових точок площею не більше 100 м2. У свою чергу, у випадку об'єктів та споруд площею понад 100 м2, може перебувати одночасно 1 людина на 15 м2;  

  • заборона роботи ресторанів, барів та закладів громадського харчування у формі стаціонарної діяльності.

Блюда можна видавати з собою або у формі доставки;

  • заклади культури та культурні установи: зачинені театри, кінотеатри, будинки культури, музичні осередки;

  • ярмарки, конгреси: заборона організації;

  • санаторії: призупинення діяльності;

  • закриті дискотеки та нічні клуби;

  • продовжується віддалена робота офісів.

 

Карантин після прибуття з Чехії та Словаччини з 27 лютого - виняток для вакцинованих і осіб з негативним результатом тесту.

Епідемічна ситуація у наших сусідів викликає тривогу, і тому всі особи, що повертаються з Чеської Республіки та Словаччини, будуть поміщені на карантин. Це стосується також людей, які перетинають кордон на автомобілі. Виняток становлять ті, хто був вакцинований двома дозами вакцини КОВІД-19, або ті, у кого результат тесту негативний. Тест повинен бути виконаний до перетину кордону. Він дійсний протягом 48 годин з моменту отримання результату.

  

Повторне введення обмежень в Вармінсько-Мазурському воєводстві з 27 лютого

З 27 лютого будуть закриті готелі, торгові центри, кінотеатри, театри, музеї, художні галереї, басейни і тенісні корти.

 

10-денний карантин

  З 28 грудня 2020 року особи, які перетнули польський кордон (як зовнішній, так і внутрішній кордон ЄС) на літаку, автобусі чи інших видах громадського транспорту, підлягатимуть обов'язковому карантину - протягом 10 днів, починаючи з дня, наступного за днем перетину кордону.

  З 23 січня людей з негативним результатом тесту на ГРВІ-CoV-2 звільняють із обов'язкового карантину. Тест повинен бути проведений перед перетином кордону. Тест діє протягом 48 годин з моменту отримання результату.

 

Важливо! Якщо ви були щеплені проти COVID-19, вас не помістять на карантин. Правило застосовується з 28 грудня 2020 року.

 

Повітряний рух

Важливо! З 14 січня 2021 року скасовується заборона повітряного руху

 

Починаються щеплення - дізнайтеся, що вам потрібно зробити

15 січня починається реєстрація на конкретну дату щеплення для людей старших 80 років та можливість подати заявку на вакцинацію для всіх дорослих.

Вам виповнилося 80 років

З 15 січня ви можете зареєструватися на конкретну дату щеплення.

Вам виповнилося 70 років

З 22 січня ви можете зареєструватися на конкретну дату щеплення. Щеплення для цієї групи розпочинаються 25 січня.  

Як зареєструватися

Ви можете зареєструватися за допомогою одного з трьох каналів:

  • телефон довіри 989,

  • електронна реєстрація за адресою http://pacjent.gov.pl,

  • можливість особистого запису в центрі вакцинації (карта та контактні дані центрів вакцинації).

 

Реєстрація через гарячу лінію

  • Підготуйте номер PESEL перед розмовою.

  • Телефонуйте безкоштовно на номер 989. Якщо ви телефонуєте з-за кордону, наберіть +48 22 62 62 989.

  • Дотримуйтесь голосових інструкцій.

  • Якщо ваш етап імунізації вже розпочався, наберіть 1.

  • Надайте консультанту ім’я, прізвище, номер PESEL та контактний номер. Консультант запропонує вам найближчі дати у найближчому пункті вакцинації та запише вас на обрану дату.

  • Після розмови ви отримаєте текстове повідомлення із датою та місцем щеплення. Напередодні вакцинації ви отримаєте SMS із нагадуванням.

  • Вам призначать дату щеплення другою дозою вакцини в центрі вакцинації відразу після першої дози.

  • Ви можете знайти всю інформацію про вакцинацію у своєму обліковому записі пацієнта в Інтернеті.

 

Реєстрація через SMS

  • Надішліть SMS на номер 664 908 556 із повідомленням: SzczepimySie.

  • Система проведе вас крок за кроком: спочатку вас попросять надати свій номер PESEL, а потім надіслати поштовий індекс.

  • Далі система запропонує найближчу дату вакцинації в місці, найближчому до вашого помешкання.

  • Якщо ця дата для вас не зручна, ви можете вибрати інші дати.

  • Після реєстрації за один день до щеплення ви отримаєте SMS із нагадуванням про дату та місце візиту.

Важливо! Якщо в системі реєстрації немає вільної дати, всім особам, які надішлють SMS, перетелефонують з гарячої лінії, як тільки з’являться нові дати щеплень.

 

Реєстрація через систему електронної реєстрації

  • Перейдіть на сторінку pacjent.gov.pl. Для цього у вас повинен бути захищений профіль.

  • Підтвердьте дані та прийміть правила.

  • Система запропонує п’ять дат щеплень у пунктах, що знаходяться поблизу вашої домашньої адреси (як зазначено в обліковому записі пацієнта).

  • Якщо жоден із наведених термінів не підходить вам або ви хочете вибрати інше місце вакцинації, скористайтеся пошуковою системою та вкажіть зручне місце та час.

  • Оберіть місце, час і натисніть «Вибрати».

  • Після бронювання ви отримаєте текстове повідомлення із датою та місцем щеплення. Напередодні вакцинації ви отримаєте SMS із нагадуванням.

  • Вам призначать візит на другу дозу щеплення в центрі вакцинації відразу після першої дози.

  • Ви можете знайти всю інформацію про вакцинацію у своєму обліковому записі пацієнта в Інтернеті.

 

Вам 18-69 років

  • З 15 січня ви можете подати заявку на щеплення.

  • Перейдіть на сторінку gov.pl/szczepimysie.

  • Натисніть кнопку «Заявка» („Zgłoszenie”.)

  • Заповніть форму: введіть своє ім’я, прізвище, номер PESEL, адресу електронної пошти, поштовий індекс та, за бажанням, номер телефону.

  • Підтвердьте заявку - ви отримаєте електронне повідомлення на вказану вами адресу з проханням підтвердити заявку.

  • Коли розпочнеться реєстрація щеплень для вашої групи, ви отримаєте електронне повідомлення про те, що ви вже отримали електронне направлення, і ви можете зареєструватися на певну дату щеплення.

  • Зареєструйтеся для вакцинації.

 

Де зробити щеплення

У Польщі майже 6 000 пунктів вакцинації. Їх карту та адреси можна знайти за адресою https://www.gov.pl/web/szczepimysie/punkty-szczepien. Список буде постійно оновлюватися.

 

Детальну інформацію можна знайти на веб-сайті www.gov.pl.szczepimysie.

 

Що буде після вакцинації

Люди, які отримали щеплення двома дозами, отримають QR-код, який дозволить їм користуватися статусом щепленої особи, де це необхідно.

 

Карта вакцинації

Як зробити щеплення проти COVID-19?

Розпочато щеплення проти COVID-19. На етапі 0 будуть щеплені працівники закладів охорони здоров’я, будинків престарілих та персонал цих підрозділів.

 

Іноземці

Відповідно до вищезазначених етапів, також будуть вакциновані іноземці (особи, що мають право на постійне або тимчасове проживання), у зв’язку з роботою, яка виконується в Польщі, в групах, зазначених на етапах 0-III:

 

Нульовий етап - медичні працівники

На цьому етапі зможуть вакцинуватися працівники галузі охорони здоров’я (включаючи приватні організації):працівники сектору охорони здоров'я (включаючи фахівців індивідуальної практики),

  • працівники будинків-інтернатів,

  • працівники муніципальних центрів соціального захисту,

  • допоміжний та адміністративний персонал у медичних закладах, включаючи санітарно-епідеміологічні станції,

  • лабораторна діагностика,

  • фармацевти,

  • працівники медичного транспорту,

  • викладачі університетів та студенти медичних факультетів.

 

Перший етап - пенсіонери, служби та вчителі

На першому етапі можна вакцинуватися:

  • мешканці будинків-інтернатів,

  • закладів опіки та лікування,

  • опіки та догляду та інші місця стаціонарного перебування;

  • люди старші 60 років,

  • служби у формі,

  • вчителі.

 

Щеплення осіб старших 60 років будуть проводитись у порядку від найстарших, з пріоритетом для тих, хто:

  • професійно активний,

  • під час діагностики та лікування, потребує контактів із працівниками закладів охорони здоров’я

  • має супутні захворювання, що збільшують ризик розвитку тяжкого перебігу COVID-19.

Другий етап - люди з супутніми захворюваннями

 

Другий етап - для людей віком до 60 років

  • з хронічними захворюваннями,

  • які проходять діагностику та лікування,

  • ті, хто безпосередньо забезпечує функціонування основних видів діяльності держави та наражається на інфікування через часті соціальні контакти (включаючи працівників сектору критичної інфраструктури (в тому числі вода, газ, електроенергія, телеінформаційні послуги), поштові відділення, безпека продуктів харчування та ліків, громадський транспорт, посадові особи, відповідальні за боротьбу з пандемією, працівники правоохоронних органів, митні та податкові органи).

 

Список супутніх захворювань включає:

  • хронічні захворювання нирок,

  • неврологічна недостатність (наприклад, деменція),

  • захворювання легень,

  • рак,

  • діабет,

  • ХОЗЛ,

  • цереброваскулярні захворювання,

  • гіпертонія,

  • імунодефіцити,

  • захворювання серцево-судинної системи,

  • хронічні захворювання печінки,

  • ожиріння,

  • захворювання, пов'язані з нікотиновою залежністю,

  • бронхіальна астма,

  • таласемія,

  • кістозний фіброз,

  • серповидноклітинна анемія.

Пацієнти з супутніми захворюваннями можуть звернутися до лікаря первинної ланки за електронним направленням, незалежно від їх вікової групи. Про оптимальні терміни вакцинації у випадку онкологічних хворих слід проконсультуватися з лікарем, який має право на вакцинацію.

 

Третій етап - групи, що залишилися

Третій етап вакцинації охоплює решту груп. До нього увійдуть підприємці та працівники галузей, закритих через епідемію. Також планується вакцинація інших людей старших 18 років.

 

Пункти забору матеріалу для аналізів в міських поліклініках

У муніципальних амбулаторіях створюються пункти прийому, де пацієнти, які отримали направлення від лікаря першого контакту (отримане під час консультації по телефону), можуть зробити тести на коронавірусну інфекцію.

На даний момент у Варшаві вже вісім таких пунктів, а ще шість будуть відкриті з 12 по 19 жовтня. Тести проводяться безкоштовно - дослідження фінансуються з коштів Національного фонду охорони здоров'я. Жителі, в яких є направлення від лікаря POZ для здачі мазка, можуть робити аналізи в будь-якому пункті, незалежно від місця проживання.

Пункти забору мазка у відкритих муніципальних медичних закладах:

Район Варшави

Відповідальна установа

Адреса місця забору аналізів

Дата початку роботи

1.

Бемово

Медичний заклад Варшава Бемово-Влохи

вул. Купера 5

5.10.2020

2.

Бялоленка

Незалежна державна установа охорони здоров'я Бялоленка

вул. Міленійна 4

12.10.2020

3.

Бєланы

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Жолібож

вул. Жеромського 13

05.10.2020

4.

Охота

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Охота

вул. Щенслівіцка 36

15.10.2020

5.

Прага-Полуднє

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Прага Полуднє

вул. Кіцкого 24

08.10.2020

6.

Прага-Пулноц

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава Прага-Пулноц

вул. Домброщакув 5a

19.10.2020

7.

Рембертув -Весола

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Весола

вул. Кілінського 48

01.10.2020

8.

Средмістя

Лікарня Солець

вул. Солець 99

15.10.2020

9.

Таргувек

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Таргувек

вул. Побожаньска 6

12.10.2020

10.

Урсус

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Охота

вул. Кадлубка 18

15.10.2020

11.

Вавер

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Вавер

вул. Жеганьска 1 (паркінг біля районної адміністрації)

06.10.2020

12.

Весола

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава - Весола

вул. Кілинського 48

01.10.2020

13.

Віланув

Комплекс незалежних громадських відкритих медичних закладів Варшава-Мокотув

вул. Косткі Потоцького 31a

05.10.2020

14.

Влохи

Медична установа Варшава Бемово-Влохи

вул. Цегельняна 8

07.10.2020

 

Відділення РАЦС буде працювати частково онлайн

 У зв'язку з епідемією коронавируса РАЦС працює в обмеженому режимі. Багато питань можна вирішити через e-PUAP або поштою, не відвідуючи офісу.

Одруження

  • На церемонії можуть бути присутніми макс. 5 осіб - молода пара, свідки та 1 гість.

  • Документи можна подати в РАЦС після запису на прийом по телефону.

  • Не можна подавати документи через e-PUAP або поштою.

Реєстрація смерті

  • Тільки особисто, без попереднього запису.

  • Не можна подавати документи через e-PUAP або поштою.

 

Які питання можна вирішити через e-PUAP або поштою

  • Реєстрація народження дитини;

  • Заява на отримання копії записів цивільного стану;

  • Заява про зміну імені, прізвища, виправлення або заповнення свідоцтва про сімейний стан.

 

Питання, що потребують запису на візит

  • Подача заяви про визнання батьківства

  • Повернення попереднього прізвища після розлучення.

  • Персональна подача заяви на отримання копії довідки про сімейний стан.

 

Іноземні документи цивільного стану

Оформлення закордонних документів цивільного стану здійснюється поштою. У відділі зовнішньої торгівлі за адресою вул. Халубінского 8 і у відділі архівних книг цивільного стану на вул. Смичкові 14 питання вирішуються без особистої присутності.

 

Відділення РАЦС працюють без прив'язки до району

З 16 березня 2020 року через епідемію Covid-19 офіси РАЦС в районах Охота, Беляни, Бялоленка, Віланув, Весола і Воля закриті до подальшого повідомлення.

Жителі цих районів можуть вирішувати питання в інших відділеннях РАЦС, прив'язка до району не застосовується:

  • вул. Гроховська 274 (Прага-Полуднє),

  • вул. Клопотовського 1/3 (Прага-Пулноц),

  • вул. Андерса 5 (Середмістя),

  • вул. Кіндратовича 20 (Таргувек),

  • пл. Червца 1976 р. № 1 (Урсус),

  • пл. Комісії едукації народовей 61 (Урсинув),

  • вул. Влукенніча 54 (Вавер),

  • вул. Фаленцка 10 (Мокотув).

Офіси працюють з 8 до 16.

 

 

Епідемічні процедури в муніципальних лікарнях

У зв'язку з епідемічною ситуацією в підвідомчих місту установах впроваджені процедури прийому пацієнтів на операції. У всіх пацієнтів, які очікують на заплановану операцію, приблизно за день до операції беруть мазок і проводять епідеміологічний огляд. До отримання результату щодо інфекції КОВІД-19 вони повинні ізолюватися - з моменту тестування до моменту госпіталізації.

Процедури госпіталізації у відділення екстреної допомоги також вимагають, щоб кожен, хто звертається в SOR, пройшов епідемічну перевірку на наявність коронавірусу (мазок і епідеміологічний огляд). Пацієнти з симптомами інфекції SARS-CoV-2 направляються до відділень швидкої допомоги лікарень другого рівня, в яких є відділення для лікування пацієнтів з підозрою на КОВІД-19. В даний час муніципальні лікарні знаходяться на першому рівні і мають спеціальні ізолятори для пацієнтів з підозрою на КОВІД-19.

Додаткове обладнання та засоби індивідуального захисту

З початку епідемії КОВІД-19 Варшава виділила понад 30 млн. злотих на придбання обладнання та апаратури, з яких понад 7,6 млн. злотих надійшло з міського кризового резерву.

Таким чином, ми забезпечуємо медичний персонал міських лікарень і клінік необхідним обладнанням для боротьби з коронавірусом.

На даний момент закуплено:

- 30 станцій ВІТ (що складаються з вентиляторів, кардіомоніторів, інфузійних насосів, ліжок з протипролежневими матрацами, медичних відсмоктувачів),

- 6 апаратів ниркової замісної терапії,

- 10 дезактиваційних пристроїв (біо-дезактивація).

Придбане медичне обладнання та апаратура використовуються з липня в муніципальних лікарнях: Солець, Бєлани і Воля.

Крім того, ми виділили кошти на закупівлю засобів індивідуального захисту, в тому числі:

- більше 1 мільйона хірургічних масок і напівмасок, щитків і захисних окулярів,

- більш 1,6 мільйона одноразових нітрилових рукавичок,

- більш 0,5 мільйона медичних фартухів,

- 45 000 захисних костюмів і більше 260 000 шт. засобів захисного покриття взуття та голови, а також понад 130 000 літрів дезінфікуючих засобів для рук і поверхонь.

Здійснено закупівлю коронавірусних  тестів

Варшава виділила понад 3 млн. злотих на закупівлю тестів на КОВІД-19 для працівників і підопічних комунальних будинків соціальної допомоги (або для тих, які проводяться за дорученням міста) і столичного Центру соціальної опіки і лікування.

За укладеними договорами приватні лабораторії вже виконали понад 4 тисячі діагностичних досліджень на замовлення міста. Найбільшу кількість аналізів було проведено серед співробітників і підопічних будинків престарілих, а також співробітників і пацієнтів установ соціальної опіки і лікування SCOL. В даний час ми уклали ще один контракт на проведення 6 тис. діагностичних тестів на КОВІД-19.

 

ПІДТРИМКА ДЛЯ МІГРАНТІВ І МІГРАНТОКУсі описані нижче форми підтримки надаються безкоштовноПідтримка, що  надається в Мультикультурному центрі

www.centrumwielokulturowe.waw.plhttps://www.facebook.com/wielokulturowe/

  • Спеціальна інфолінія для мігрантів/-ок (понеділок - п’ятниця):
    - о 9:00-13:00 польською, англійською, грузинською та російською мовами (+48 515 566 226),
    - о 13:00-17:00 польською та англійською мовами (+48 666 533 522),
  • Дистанційні консультаційні послуги:
    - юридичні консультації (PL, EN),
    - психологічна підтримка (PL, EN, RU, UA),
    - інтеграційні консультації та профорієнтація (PL, EN, RU, UA),
    - консультації з легалізації перебування (PL, RU, UA),
    - підтримка у справах, пов’язаних із офіційними формальностями, усних перекладах кореспонденції.
    Ви можете зареєструватися на ВСІ консультації за допомогою електронної пошти: centrum@cww.waw.pl або інфолінії (номери вище). У нестандартний час можливий також контакт за телефоном 22 648 11 11.
    Підтримка, що надається Варшавськими громадськими організаціями та неформальними ініціативами:
  • Фонд “Ocalenie”, https://ocalenie.org.pl/cpc@cpc.org.pl
    -
    спеціалізована допомога та інтеграційна підтримка біженців, іммігрантів та сімей-репатріантів, що надається різними мовами (PL, EN, RU, UA, FR, GEO, TJ, AR, VIE): дистанційні юридичні консультації, психологічна підтримка (в тому числі  психотерапія та посттравматична підтримка) інтеграційні консультації, профорієнтація,
    - підтримка, пов”язана з формальностями (контакт із адміністраціями, записи до дитячих садків тощо),
    - кризова підтримка (ночівля, їжа, одяг, ліки),
    - речова допомога,
    - актуальна юридична інформація, яка надається кількома мовами (PL, EN, RU, UA, FR, GEO, TJ, AR, VIE) щодо ситуації, пов'язаної зі станом епідеміологічної загрози:
    https://ocalenie.org.pl/aktualnosci/koronawirus
  • Фонд “Наш вибір”/Український дімhttps://ukrainskidom.pl
    - загальнопольська інфолінія: понеділок - п'ятниця о 10:00-15:00, +48 727 805 764, konsultacje@ukrainskidom.pl, консультації надаються польською, українською, російською та англійською мовами,
    - допомога міжкультурних консультантів, у тому числі з питань легалізації перебування та праці.
  • Фонд “Польський міграційний форум”, https://forummigracyjne.org/, 692-913-993, zapisy@forummigracyjne.org
    - послуги дистанційного консультування: юридичні консультації, психологічна підтримка (в тому числі дитячий психолог та психоонколог), інтеграційні консультації, бізнес-консультації,
    - міжкультурні асистенти, що в онлайн-режимі допомагають дітям у навчанні.
  • Ініціатива “Відкритий дім”, https://www.facebook.com/InicjatywaDomOtwarty/
    - допомога в заповненні та поданні документів, переклад отриманих листів, допомога іноземцям при медичному обслуговуванні, екстрена речова допомога (продукти харчування, доплата на ліки),
    - мови: PL, EN, RU.
  • Асоціація юридичного втручанняhttps://interwencjaprawna.pl/, + 48 792 568 561
    - дистанційні консультаційні послуги: юридичні та інтеграційні консультації, допомога з мовними перекладами для іноземців (PL, EN, RU, UA, FR, а також у виняткових випадках - підтримка з арабською та перською мовами),
    - актуальна юридична інформація, яка надається кількома мовами (PL, EN, RU, UA, ES) щодо ситуації, пов'язаної зі станом епідеміологічної загрози: https://interwencjaprawna.pl/ulatwienia-dla-cudzoziemcow-na-czas-epidemii-propozycje-tarczy-antykryzysowej/
  • Фонд "Білоруський дім"http://belaruskidom.eu,
    dombelaruski@gmail.com, +48 605 140 861
    - дистанційні юридичні консультації, психологічна підтримка та загальне консультування для білорусів з усієї Польщі.

Мобільний консультаційний пункт

Мобільний пункт видачі продуктів харчування. Автобус їздить щодня вулицями Варшави з 8 ранку до 15 вечора маршрутами, які найчастіше відвідують бездомні. Він має вісім зупинок з постійним часом прибуття, тому бездомні знають, де і о котрій його очікувати. На кожній зупинці автобус стоїть приблизно від 30 до 50 хвилин. Ця акція допомоги відбувається завдяки підтримці Банку харчових продуктів SOS та Фонду капуцинів ім. Аніцета Коплінського. Дану акцію на замовлення міста та за сприяння Транспортного управління міста і Міських автобусних підприємств реалізують наступні громадські організації:  Асоціація допомоги та соціального втручання, Товариство Допомоги ім. Св. Брата Альберта Коло Варшава-Прага, Фонд Фортіора для багатьох та Мокотовський хоспіс Святого Хреста. 30 квітня 2020 року було оголошено про продовження функціонування лінії MКП (Мобільного консультаційного пункту) до 31 липня.

Розклад руху

Час зупинок

Зупинка

08:00 - 08:30

Dw. Wschodni (Kijowska) 09

09:00 - 09:30

Metro Stadion Narodowy 03

10:00 - 10:30

Plac Zawiszy 10

11:00 - 11:30

Metro Księcia Janusza 08

12:00 - 12:30

Nowolipki 02

13:00 - 13:30

Rondo "Radosława" 02

14:00 - 14:30

Park Traugutta 01

15:00 - 15:30

Namysłowska 01

 
 

Нова організація роботи мерії Варшави

З 9 червня 2020 року діє нова організація роботи мерії столичного міста Варшави  та її районний управлінь у зв'язку з коронавірусною загрозою SARS-CoV-2.

Актуальні принципи роботи мерії Варшави

1. Мешканці будуть обслуговуватися з усіх питань, якими займається мерія лише після попередньої реєстрації по телефону або через систему онлайн-бронювання (rezerwacje.um.warszawa.pl).

2. Без попередньої реєстрації вирішуватимуться питання, пов'язані з виборами Президента Республіки Польща, включаючи внесення до реєстру або списку виборців, а також видачу довідок про право голосування за межами місця проживання.

3. Без попередньої реєстрації можна буде подавати листи та заяви (з підтвердженням їх прийняття). Листи можна подавати у всіх пунктах обслуговування жителів (відділи обслуговування мешканців, пункти обслуговування жителів у офісах мерії), за винятком деяких відділів управління реєстрації актів цивільного стану.

4. Каси в мерії працюватимуть у звичайному режимі - можлива буде оплата готівкою та платіжними картками.

5. Не працюватимуть відділи РАЦС у наступних районах: Бялоленка, Бєляни, Охота, Весола, Віланув і Воля. Мешканці цих районів можуть залагоджувати справи в інших відділеннях РАЦС (регіоналізація не застосовується):
· ul. Falęcka 10 (Мокотув)
· ul.Grochowska 274 (Прага-Південь)
· ul.Kłopotowskiego 1/3 (Прага-Північ)
· ul.Andersa 5 (Середмістя)
· ul. Kondratowicza 20 (Таргувек)
· pl. Czerwca 1976 r. № 1 (Урсус)
· al. Komisji Edukacji Narodowej 61 (Урсинув)
· ul. Włókiennicza 54 (Вавер)

6. Скасовуються всі прийоми, що зазвичай організовуються на території мерії серед іншого чергування депутатів міськради, Ради пенсіонерів, Комісії громадського діалогу, безкоштовних юридичних консультацій тощо).

7. Безпосереднє обслуговування населення по понеділках відбуватиметься о 8.00-16.00.

8. 15-23 червня обслуговування населення у питаннях, пов’язаних з виборами Президента Республіки Польща, відбуватиметься о 8.00-18.00, а також у суботу 20 червня о 9.00-14.00.

Що змінилося?

Затверджено можливість готівкових платежів у касі департаментів міста. Без попередньої реєстрації будуть вирішуватися питання, пов'язані з виборами Президента Республіки Польща, включаючи внесення до реєстру або або списку виборців, а також та видачу довідок про право голосування за межами місця проживання. З 15 по 23 червня обслуговування мешканців у зв'язку з виборами Президента Республіки Польща здійснюватиметься 8.00-18.00 та додатково у суботу, 20 червня, о 9.00-14.00.

Як зв'язатися з мерією

· Контакт з мерією можливий за допомогою телефону та електронної пошти. Номери телефонів та адреси електронної пошти вказані на сайтах www.warszawa19115.pl, www.bip.um.warszawa.pl та на інтернет-сторінках районів. Вся інформація та контактні дані також доступні за номером телефону 19115.

· Загальна адреса електронної пошти мерії: kancelaria@um.warszawa.pl. Листи також можна надсилати на електронні адреси окремих відділів та бюро мерії.

· Подання листів, що потребують підпису, можливе поштою або в електронному вигляді за допомогою платформи ePUAP (лист повинен бути підписаний довіреним профілем або електронним підписом). Адреса мерії столичного міста Варшави на платформі ePUAP: / UMSTWarszawa/skrytka

Посилання на загальну форму: http://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/skargi-wnioski-zapytania-do-urzedu/UMSTWarszawa

Адреса до кореспонденції:
Urząd m.st. Warszawy
(wskazać бюро чи департамент мерії)
ul. Kredytowa 3
00-056 Warszawa

Листи також можна надсилати на адреси районних управлінь.

Адреса до кореспонденції:
Urząd m.st. Warszawy
(wskazać бюро чи департамент мерії)
ul. Kredytowa 3
00-056 Warszawa

Листи також можна надсилати на адреси районних управлінь.

Нова організація роботи мерії (Оголошення № 5 про обмеження обслуговування клієнтів мерії столичного міста Варшави (включаючи районні управління) у зв’язку з коронавірусною загрозою SARS-CoV-2) була введена на підставі постанови Ради Міністрів від 29 травня 2020 р. щодо встановлення визначених обмежень, наказів та заборон у зв'язку з впровадженням стану епідемії. Оголошення замінює попереднє оголошення № 4 від 13 травня 2020 року, яка втрачає дійсність. Вищезазначена організація роботи мерії діє до подальших розпоряджень.

Реєстрація на прийом щодо обліку населення, посвідчень особи, реєстрації транспортних засобів, водійських посвідчень та видачі інших комунікаційних документів:

 

         Посвідчення особи, прописки

 

 

   

Водійські посвідчення, реєстрація транспортних засобів

 

 

 

     

 

Bemowo

22 325 40 66

22 325 40 80

 

Białołęka

22 443 83 58

22 443 83 53

 

Bielany

22 443 48 62

22 443 48 49

 

Mokotów

22 443 63 83/80/81/84

22 443 65 02/503/397

 

Ochota

22 578 35 45

22 578 35 06

 

Praga-Południe

22 443 51 30/32/63

22 443 51 69/21

 

Praga-Północ

22 443 80 66

22 443 81 48/49

 

Rembertów

22 443 38 77/76

22 443 38 73/74

 

Śródmieście

22 443 91 32

22 443 91 61

 

Targówek

22 443 87 89/94

22 443 87 62/67/68

Ursus

22 443 60 17/16

22 443 60 21/124

 

Ursynów

22 443 73 64

22 443 73 56

 

Wawer

22 443 69 75/80/82

22 443 69 84/90/92/94/95

 

   

22 443 70 07

 

Wesoła

22 443 40 72

22 443 40 80

 

Wilanów

22 443 50 84

22 443 50 92

 

Włochy

22 443 44 51

22 443 44 54/58

 

Wola

22 443 59 73

22 443 59 51/68

 

Żoliborz

22 443 88 90

22 443 89 22/33/37

 

 

22 443 89 30/29/21

   

 

Відділ ліцензій та дорожнього транспорту: 22 443 22 42
Відділ нагляду, контролю та реєстрації транспортних засобів, а також видачі дозволів: 22 443 29 32/55, 22 325 98 12

 

Польско-литовская граница открыта

12 июня была открыта польско-литовская граница. Пограничное движение было восстановлено без условия 14-дневного карантина.

 

ЗДОРОВ'Я ТА МЕДИЧНА ДОПОМОГА

 

Контакти з медичними службами у разі підозри на інфікування

За наявності симптомів та підозр на наявність коронавірусної інфекції важливо якомога швидше звернутися до найближчої санітарно-епідеміологічної станції.

Номер телефону PSSE у Варшаві:

  • номери польською мовою, Пн-Пт від 8.00-21.00:

22 311 80 02; 22 311 80 19; 22 311 80 20; 22 311 8 026; 22 311 8 025;

  • номер англійською мовою, Пн-Пт від 8.00-15.00: 22 310 79 13.

Номер екстреної допомоги в години окрім вказаних: 606-108-040.

 

Такі симптоми, як лихоманка понад 38 градусів С з кашлем або задишкою, потребують консультації в інфекційній лікарні:

  • Воєводська інфекційна лікарня у Варшаві, вул. Вольська 37, телефон: 22 33 55 261, 22 33 55 265

  • Військово-медичний інститут центральної клінічної лікарні Міністерства національної оборони, вул. Шасерув (Szaserów) 128, телефон: 261 818 396;

  • Центральна клінічна лікарня Міністерства внутрішніх справ та адміністрації, вул. Волоська (Wołoska) 137, телефон: 22 508 20 00.

 

Перелік інфекційних лікарень у Польщі за воєводствами: https://www.gov.pl/web/koronawirus/lista-szpitali

 

Більше інформації про коронавірус можна отримати, зателефонувавши на цілодобу гарячу лінію НФЗ: 800 190 590. Інформація доступна польською та англійською мовою (англійська - натисніть 6 на клавіатурі телефону).

 

Інформаційні матеріали щодо запобігання зараженню, яка надається кількома мовами (англійською, німецькою, китайською, в'єтнамською, російською та українською) доступні за посиланням https://www.gov.pl/web/koronawirus/do-pobrania

 

Інформація про можливість отримання  медичної допомоги

 

Відсутність медичного страхування не є причиною відмови проведення санітарно-епідеміологічного тестування чи лікування осіб, які мають підозру на зараження. Такі особи, а також носії, медичні працівники та особи, які були в контакті з інфікованими, хворими чи інфекційними матеріалами, навіть зобов’язані пройти обстеження.

Витрати на тести при відсутності страхування покриваються (ст. 8 Закону про охорону здоров'я):

  • санітарно-епідеміологічне дослідження (крім лабораторного): державний бюджет, частиною якого розпоряджається Міністр охорони здоров'я,

  • лабораторний тест: воєвода.

Витрати на госпіталізацію та всі види медичних послуг, що надаються інфікованим особам, за відсутності страхування покриваються з державного бюджету - тієї частини, яку Міністр охорони здоров’я має у своєму розпорядженні (ст. 38 Закону про охорону здоров'я).

 

Відсутність легального перебування не може бути причиною того, що іноземець не буде обстежуватися та не потрапить до лікарні через коронавірус.

Жодне із положень, що регулюють заходи, які вживаються в боротьбі з коронавірусом, не покладає на медичну службу обов'язку збирати дані про законність перебування іноземця в Польщі. Для реєстрації достатня наявність паспорта.

Положення не покладають на медичних працівників обов'язку повідомляти прикордонну службу про виявлення особи, що перебуває незаконно, однак вони покладають на лікарні та інші медичні установи обов'язок співпрацювати з різними службами, включаючи поліцію та прикордонну службу.

 

Телепоради в клініках Варшави

Відповідно до рекомендацій Національного фонду охорони здоров'я в муніципальних клініках введена можливість отримання телепорад. Цей метод можна використовувати не тільки в ситуаціях, пов'язаних з підозрою на Covid-19, а й у всіх інших питаннях, пов'язаних зі станом здоров'я.

Під час телесеансу лікар має можливість виписати електронний рецепт, лікарняний лист, а також надати рекомендації. Також під час телефонної розмови лікар вирішує, чи варто пацієнтові відвідувати клініку (якщо він не знаходиться на карантині).

Крім телепорад, багато муніципальних медичних установ ввели можливість подачі заяв на виписку рецепта через Інтернет. Така можливість є великою допомогою для хронічно хворих пацієнтів в ситуаціях, коли необхідно купити ще одну дозу того ж препарату.

Влада Варшави рекомендує контрольованим суб'єктам відкритого лікування якомога частіше використовувати вищевказані можливості і інформувати пацієнтів про можливість використання телепорад, в тому числі і на веб-сайтах.

 

ПІДГОТОВКА ВАРШАВСЬКИХ ЛІКАРЕНЬ

 

Відповідно до рішення уряду, сім варшавських лікарень перебувають у стані підвищеної готовності. Воєвода постановив, що урядова лікарня Міністерства внутрішніх справ та адміністрації за адресою вул. Волоська - це лікарня, яка в першу чергу буде перепрофільована для потреб людей, заражених коронавірусом.

Це означає, що нинішні пацієнти з цього закладу будуть поступово переведені до п’яти лікарень, у тому числі до двох міських - Белянської та Вольської. Тим важливішим є добре забезпечення міських закладів засобами захисту.

Наразі грошей та засобів безпеки, які нам надав уряд, недостатньо. Не чекаючи виконання нашого запиту на додаткову підтримку, ми вирішили придбати необхідне обладнання з ресурсів міста - з кризового резерву в міському бюджеті. Це місця надання інтенсивної допомоги (з респіраторами, кардіограмами та іншими функціями підтримки життєзабезпечення) та так звані обеззаражувачі. На загальну суму близько 8,5 млн. злотих.

Ми також вирішили виділити з міського бюджету 12 мільйонів злотих на додаткову закупівлю засобів захисту. Ці засоби, маски, рукавички, комбінезони також можуть бути використані в системі допомоги літнім та людям з обмеженими можливостями, яку ми повинні розгорнути.

Ми сподіваємось, що уряд якнайшвидше задіє стратегічний резерв, щоб його можна було використовувати для забезпечення лікарень та клінік необхідними засобами захисту. Про потреби у цьому плані повідомляється не лише у Варшаві, а й у всій країні.

 

ЛЕГАЛІЗАЦІЯ ПЕРЕБУВАННЯ ТА ДОЗВІЛ НА РОБОТУ // ДІЯЛЬНІСТЬ ВОЄВОДСЬКОЇ АДМІНІСТРАЦІЇ

 

Наразі в порядку видачі / продовження дозволу на проживання та роботу жодних змін немає.

У зв'язку із тимчасовим припиненням безпосереднього обслуговування клієнтів у Відділі справ іноземців MUW заяви про продовження терміну перебування мають бути надіслані поштою. Єдина зміна в цьому відношенні стосується того, що терміни усунення будь-яких формальних недоліків у заявах, включаючи, зокрема, підтвердження особистої явки та здачі відбитків пальців, а також строки подання інших документів, що закінчуються в період припинення безпосереднього обслуговування у Відділі справ іноземців, будуть обчислюється з дати відновлення безпосереднього обслуговування, не спричиняючи негативних наслідків для сторони провадження. Однак це не стосується строку подання заяви на легалізацію перебування. Поки не будуть видані подальші вказівки з боку влади - заявки на легалізацію все рівно повинні подаватися до останнього дня легального перебування іноземця в Польщі.

 

Інформація про обмеження в роботі Відділу справ іноземців, в тому числі, стосовно зобов’язання подачі заяви за допомогою пошти та змін термінів усування формальних недоліків => https://www.gov.pl/web/uw-mazowiecki/zmiany-w-obsludze-klienta-wsc

 

ПІДТРИМКА ДЛЯ ІНОЗЕМЦІВ

 

Коронавірус - важлива інформація на кількох мовах

Варшава регулярно інформує іноземців про всі рекомендації і зміни, пов'язані з епідемічними загрозами в Польщі. Жителі і туристи можуть стежити за повідомленнями на англійській, російській, українській мовах.

На сайті Варшавського туристичного бюро (link https://warsawtour.pl/) та фан-сторінці «Go to Warsaw» (link https://www.facebook.com/Go2Warsaw/ )розміщені оголошення про доступність варшавських пам'яток і рекомендації щодо профілактики коронавирусної інфекції, підготовлені польським Міністерством охорони здоров'я англійською, німецькою, китайською, в'єтнамською, російською та українською мовами.

У мультикультурному центрі в Варшаві працює спеціальна гаряча лінія: - з 9 до 13 години (тел. 515 566 226) - польською, російською, англійською та грузинською мовами, - з 13 до 17 години (тел. 666 533 522) - польською і англійською мовами. Консультанти, серед іншого, розкажуть про правила поведінки в разі підозри на інфекцію Covid-19 і інструкції, наприклад, як скористатися медичною допомогою, особливо незастрахованим та особам з невизначеним статусом перебування. Іноземці також отримають консультації з питання дотримання формальностей, пов'язаних з легалізацією перебування в ситуації обмеження діяльності влади. Інформацію можна також знайти на сайті centrumwielokulturowe.waw.pl і на фан-сайті Мультикультурного центру у Варшаві. Всі консультаційні послуги установи - юрист, професійний і інтеграційний консультант, консультації з легалізації перебування та психологічної підтримки - продовжують надаватися дистанційно через Skype communicator і електронною поштою centrum@cww.waw.pl. Будівля Мультикультурного центру на вулиці Ягеллонській, 54 зачинена  для відвідувачів до 27 березня.

 

З середи, 18 березня, у Мультикультурному центрі у Варшаві працюватиме спеціальна «гаряча лінія» для іноземців, доступна в такий час та наступними мовами:

  • від 9:00-13:00 - польською, російською, англійською та грузинською мовами - тел. 515 566 226

  • від 13:00-17:00 - польською та англійською мовами - тел. 666 533 522

Основну інформацію від 8:30-16:30 також надають працівники Бюро міжнародного співробітництва (польська та російська мови) - тел. 22 443 29 47 та 22 443 29 49.

 

Організації, які надають юридичну підтримку іноземцям, наприклад індивідуальне консультування з питань, пов'язаних з легалізацією перебування:

Польський міграційний форум, https://forummigracyjne.org/

Асоціація правової інформації, https://interwencjaprawna.pl/

Польське товариство антидискримінаційного права, http://www.ptpa.org.pl

Гельсінський фонд з прав людини, https://www.hfhr.pl/

 

Запис на отримання послуги з консультування (юридичні, психологічні, професійні, стосовно легалізації перебування) також все ще приймаються та надаються дистанційно Мультикультурним центром, тел. 666 533 522, e-mail: centrum@cww.waw.pl.

 

ОСВІТА

 

З 1 вересня учні повертаються до школи.

2020/21 навчальний рік для школярів розпочнеться в традиційній формі, але з урахуванням санітарного режиму. Можливе запровадження змішаного або дистанційного навчання, в залежності від епідемічної ситуації.

1 вересня учні повертаються до школи. Уряд і GIS готують санітарні інструкції, і правові рішення на випадок спалаху.

У школах будуть строго дотримуватися правил гігієни: часте миття рук, захист при чханні і кашлі, уникнення дотику до очей, носа і рота, обов'язкове використання захисних масок сторонніми особами, які приходять в школу або установу, регулярне прибирання приміщень. Учні в класі не будуть зобов'язані носити маски для обличчя. По можливості рекомендується дотримуватися дистанції між особами, які перебувають в школі.

У разі загрози зараження директор школи за згодою GIS і керівного органу може прийняти рішення про введення дистанційного навчання в конкретному класі або шкільній групі.

 

Організація роботи дитячих садків під час канікул

Варшавські дитячі садки та підготовчі групи (так звані “zerówki”) змінюють правила організації догляду за дітьми в період канікул. Цього року вони не прийматимуть дітей з інших закладів.

У липні та серпні діти зможуть відвідувати свій дитячий садок чи дошкільний відділ у школі протягом шести тижнів. З міркувань безпеки заклади не займатимуться дітьми, які на постіній основі відвідують інші дитячі садки/школи. Для того, щоб працівники даних закладів могли скористатися відпусткою, заклади будуть закриті на 2,5 тижні.

 

Нові дати для випускних іспитів та іспитів для восьмикласників

 

Іспити для восьмикласників відбудуться з 16 по 18 червня. Додаткова дата - з 7 по 9 липня. Учні дізнаються результати іспитів до 31 липня. Тоді ж школи отримають відповідні довідки.

Основна дата письмової частини випускних іспитів для випускників усіх типів шкіл — від 8 до 29 червня. Усних іспитів цьогоріч не буде.

Додаткові дати складання випускних іспитів - з 8 по14 липня. Результати іспитів в основні та додаткові дати будуть відомі до 11 серпня. Повторні іспити відбудуться 8 вересня, а результати стануть відомими до 30 вересня.

Іспити, що підтверджують професійну кваліфікацію (Формула 2012 та Формула 2017), триватимуть з 22 червня по 9 липня. У той же час професійний іспит (Формула 2019) планується з 17 по 28 серпня.

 

ГРОМАДСЬКИЙ ТРАНСПОРТ

Велосипеди Veturilo знову доступні

Від середи, 6 травня, знову можна буде користуватись міськими велосипедами Veturilo. Варшава запускає прокат двоколісних транспортних засобів, як тільки будуть зняті урядові обмеження.

 

Призупинення дії квитка для проїзду в громадському транспорті

Управління міського транспорту запроваджує надзвичайне рішення. Пасажири, які відмовилися від подорожі громадським транспортом, можуть в електронному вигляді вимагати призупинення  дії довгострокового квитка під час тривання епідемії.

Заяву про призупинення дії квитка можна подати за посиланням http://zawieswkm.wtp.waw.pl.  Достатньо ввести номер картки, на якій кодується квиток; ви також можете завантажити підтвердження подання заяви.

Ви можете призупинити дію 30- та 90-денних квитків, дійсних в будь-якій квитковій зоні, також Столичні квитки. Пасажир не отримає відшкодування, але зможе перекодувати невикористаний термін дії квитка на іншу дату після повідомлення в Центрі обслуговування пасажирів у будь-який час, який він обере. Перекодований термін дії рахується з дня подання заяви через Інтернет.

Пасажири, які хочуть отримати повернення коштів за невикористаний період дії квитка, повинні звернутися безпосередньо в Пункт обслуговування пасажирів протягом тривалості дії квитка. При поверненні необхідно буде внести зміни у Варшавську міську картку, що можна зробити лише в центрах обслуговування пасажирів.  (https://www.ztm.waw.pl/

Заборона споживання алкоголю на бульварах Вісли

Під час засідання міської ради 19 березня радники, в зв'язку з загрозою епідемії, прийняли ухвалу про тимчасову заборону споживання алкоголю на бульварах і пляжах Понятувки.

Заборона буде діяти до подальшого повідомлення.

Нагадуємо, що товариські зустрічі біля Вісли, багаття або групові тренування зараз не рекомендуються. Під час прогулянок ми просимо мешканців дотримуватися дистанції, не вітати один одного, не створювати непотрібні натовпи.

 

Залишайтеся вдома з культурою
 
Варшавські заклади культури швидко відреагували на обмеження проведення заходів через поширення коронавірусу. Багато закладів пропонують різноманітні онлайн-проекти в Інтернеті та дають можливість мешканцям залишатися в тісному зв’язку з культурою, не виходячи з дому.
 
Ми рекомендуємо вам відвідати www.kulturalna.warszawa.pl  та Facebook  (link https://www.facebook.com/KulturalnaWarszawa/  ), де інформація з віртуального світу культури постійно оновлюється.
 
Повернення або обмін квитків
 
За умови, коли всі заходи в муніципальних закладах культури скасовуються, ми рекомендуємо мешканцям поміняти квитки на інші дати чи заходи. Ви також можете повернути свій квиток з будь-якого закладу. Детальну інформацію про те, як обміняти квиток, змінити дату або повернути квиток, можна знайти на веб-сайтах окремих закладів культури.
 

Пакет підтримки для підприємців

У місті у нас є 8 600 комерційних приміщень, які орендують підприємці. Це магазини, підприємства громадського харчування та обслуговування, а також ясла і дитячі сади. Місто пропонує своїм орендарям підтримку:

- тимчасове зниження орендної плати;

- відстрочку оплати оренди;

- реструктуризацію орендної плати.

Також буде відкладено погашення заборгованості, яку підприємці зможуть погасити в розстрочку. Орендарі комерційних приміщень, які хочуть скористатися пакетом підтримки відповідно до чинного рішення міської ради, повинні подати заяву.

Підкреслимо, що кожне рішення буде прийматися індивідуально і на прохання орендаря. Серед орендарів муніципальних комерційних приміщень також 870 неурядових організацій, які також, як і підприємці, зможуть звернутися за підтримкою.

Правління Варшавського Метрополітену прийняло рішення тимчасово призупинити сплату 80% орендної плати за комерційні приміщення за період з 1 березня по 31 травня.

Після 31 травня будуть прийматися подальші рішення.

Допомога від Департаменту праці у Варшаві 

Підприємці, роботодавці та громадські організації можуть подати заявки на кредити з низькими відсотковими ставками та доплату від Департаменту праці столичного міста Варшави.