Stypendia i wyróżnienia m.st. Warszawy

null Nagroda im. R. Kapuścińskiego

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego, ustanowiona 14 stycznia 2010 r. przez Radę m.st. Warszawy. Jest przyznawana najlepszym książkom reporterskim, które podejmują ważne problemy współczesności i pogłębiają wiedzę o świecie innych kultur. To również forma uhonorowania mieszkającego przez ponad 60 lat w stolicy Ryszarda Kapuścińskiego, wybitnego reportera, dziennikarza, publicysty i poety, najczęściej obok Stanisława Lema i Olgi Tokarczuk, tłumaczonego polskiego autora.

17. edycja Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego

Do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego zostało zgłoszonych 137 książek: 96 z nich powstało po polsku, 41 to tłumaczenia z 11 języków: 24 tytuły z angielskiego, po trzy z francuskiego, hiszpańskiego i ukraińskiego, dwie z włoskiego i po jednej książce przetłumaczonej z arabskiego, hebrajskiego, niderlandzkiego, norweskiego, słowackiego i szwedzkiego. Reportaże wyszły nakładem 35 wydawnictw, trzy tytuły wydano nakładem własnym.

Lista zgłoszonych książek (PDF, 110 kB)

Najlepsza dziesiątka

Spośród książek zgłoszonych do 17. edycji Nagrody, jury wybrało 10 reportaży: 

  • Joanna Czeczott, Cisza nad stepem. Kazachstan i pamięć o Rosji, Wydawnictwo Czarne

  • Peter Pomerantsev, Propagandysta, który przechytrzył Hitlera. Jak wygrać wojnę informacyjną (How to Win an Information War: The Propagandist Who Outwitted Hitler), przeł. Aleksandra Paszkowska, Wydawnictwo Krytyki Politycznej

  • Anna Bikont, Nie koniec, nie początek. Powojenne wybory polskich Żydów, Wydawnictwo Czarne

  • Kasper Bajon, Poznań kolonialny. Rodzinna historia z Tanzanią w tle, Wydawnictwo Czarne

  • Nicola Lagioia, Ciao, amore, ciao. Morderstwo w Rzymie (La città dei vivi), przeł. Tomasz Kwiecień, Wydawnictwo Czarne

  • Antonina Tosiek, Przepraszam za brzydkie pismo. Pamiętniki wiejskich kobiet, Wydawnictwo Czarne

  • Myrosław Łajuk, Bachmut (Бахмут), przeł. Maciej Piotrowski, Wydawnictwo Ha!art

  • Emily Carrington, Nasz mały sekret (Our Little Secret), przeł. Wojciech Jędrak, Wydawnictwo timof comics

  • Zbigniew Rokita, Aglo. Banką po Śląsku, Wydawnictwo Znak literanova

  • Patrick Radden Keefe, Głowa węża. Przemytnicy z Chinatown i amerykański sen (The Snakehead), przeł. Jan Dzierzgowski, Wydawnictwo Czarne.

Z tej dziesiątki jury wybierze pięć tytułów, które przejdą do finału Nagrody. 30 maja, podczas Finałowej Gali Nagrody w Warszawie, poznamy najlepszy reportaż 2025 roku. 

Nagrody

Laureat Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego otrzyma 120 tysięcy złotych, tłumacz nagrodzonej książki (jeśli będzie to przekład z języka obcego) 25 tysięcy złotych. Nagrody pieniężne przyznane zostaną także pozostałym autorkom i autorom nominowanej piątki – po 15 tysięcy złotych, a ich tłumacze otrzymają po 8 tysięcy złotych.

Jury

Najlepszy reportaż 2025 roku wybierze jury w składzie: Ludwika Włodek (przewodnicząca), Søren Gauger, Łukasz Grzymisławski, Elżbieta Sawicka i Katarzyna Surmiak-Domańska. Sekretarzynią jest Maria Krawczyk. 

Organizator

Organizatorem i fundatorem Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego jest m.st. Warszawa. Współorganizatorem konkursu jest Gazeta Wyborcza.

Więcej informacji

Nie znalazłeś informacji?